Interventions

Retrouvez toutes les interventions qui se sont déroulées lors de ce deuxième café de l'Europe d'Ourense

Date Interventions Intervenants Résumé
2013-09-19 María Cruz González Rodríguez Maria Cruz Gonzalez Rodriguez (ES)

En tant que spécialiste impliqué dans les travaux archéologiques développés à As Burgas, le professeur Gonzalez Rodriguez nous présente ce dieu indigène connue sous le nom Revve Anabaraego. En raison de la quantité et de la qualité des découvertes liées à cette divinité, il est devenu un élément clé dans la compréhension des cultes de l'eau du nord de l'Hispanie durant l'époque romaine. Ces découvertes permettent aussi d’expliquer comment ils ont contribué à la construction civique et sociale. Le culte de Revve apparaît dans Ourense à l’époque des sources chaudes d'As Burgas, où des vestiges d'un sanctuaire ont été découverts avec plusieurs autels votifs dont les inscriptions indiquent que cet endroit était un lieu de pèlerinage.

2013-09-19 Juan Carlos Olivares Pedreño Juan Carlos Olivares Pedreno (ES)

Bien que Revve puisse être considéré comme une figure paradigmatique dans les cultes de l'eau, le nombre de divinités dans cette croyance est énorme. Elle est largement répandue sur le continent européen, avec les cultures préromaines comme Celtic qui ont fusionnés leurs croyances avec le panthéon gréco-latin. Des noms comme Apollon, Artémis ou Diane apparaissent encore et encore dans divers titres, généralement liés au lieu de dévotion: dieux des rivières, des fontaines, des sources chaudes, des dieux qui guérissent les blessures et les maladies ...

2013-09-19 Gonzalo Matilla Séiquer Gonzalo Matilla Séiquer (ES)

Le professeur Matilla Seiquer nous guide dans les œuvres archéologiques. Il fait des révélations au sujet des anciens cultes de l'eau, mais d'un point de vue anthropologique. Cette perspective dessine un continuum entre la divinité grecque / latine d'Apollon et l'Église catholique - idée de la Vierge Marie, qui est la sainte patronne de nombreuses villes thermales en Espagne. Bien que les titres changent de temps en temps, un lien entre la guérison et la spiritualité reste, parfois inconscient, parfois perdu dans l'oubli.

2013-09-19 As Burgas de Ourense, Bien d'intérêt culturel - Mr. Celso Rodríguez Cao Celso Rodríguez Cao (ES)

Pour connaître l'histoire du site archéologique d’As Burgas, les principales sources d'eau chaude d’Ourense, il faut connaître l’histoire de la ville. Des fouilles ont eu lieu pendant plus d'une décennie. Elles ont révélé un lieu de longue tradition thermale qui définit Ourense comme une ville thermale historique. Dans la région, deux types d'utilisations coexistaient depuis le milieu du 1er siècle; les bains religieux, avec une piscine-sanctuaire dédiée à un dieu indigène et les bains pour un usage hygiénique, social et de loisir au sein de l’établissement romain. Cette utilisation intensive des sources n'a pas disparu avec l'Age Classique, et les thermes ont continué à être utilisés au Moyen Age car ils étaient un lieu de repos pour les pèlerins et, aussi, une ressource importante pour les industries artisanales. Le rôle majeur d'As Burgas à Ourense est encore visible aujourd'hui, car il définit notre identité en tant que capitale thermale.

2013-09-19 As Burgas de Ourense, Bien d'inérêt culturel - Pedro Araújo Nespereira Pedro Araújo Nespereira (ES)

Quelle est la signification d’une eau dite «minérale»? D'où sa chaleur vient-elle? Il y a plus de deux mille ans, les humains ont commencé à s'installer autour des sources chaudes d’As Burgas avec la croyance qu’un pouvoir sacré qui serait à l’origine des propriétés de ce liquide. Aujourd'hui, la science a trouvé une explication à tout cela. Pedro Araújo, doyen de la Faculté de sciences de l'Université de Vigo présente une approche scientifique des sources chaudes d’As Burgas, avec la conviction que comprendre la source est la meilleure façon de la protéger et de la valoriser.

2013-09-19 Bath, classé au patrimoine mondial - Catherine Lloyd Catherine Lloyd (GB)

Le site de Bath (Royaume-Uni) est presque un paradigme quand on parle de la conservation et de l’amélioration du patrimoine thermal. Depuis l'ancien accord romain d'Aquae Sulis jusqu'à nos jours, cette ville a été fortement liée à ses sources chaudes. Deux évènements ont défini l'identité de la ville d'aujourd'hui, le développement de l'architecture géorgienne, au 18ème siècle, et les fouilles de 1890 qui ont révélé les bains romains. Aujourd’hui, Bath dispose d’une station thermale moderne qui est accompagnée d’un patrimoine historique dont la conservation et la communication a permis de décerner à la ville le titre de Patrimoine mondial de l'UNESCO.

2013-09-19 Bains et Pèlerinages - Jose Luis Rodriguez cid José Luis Rodríguez Cid (ES)

Les phénomènes médiévaux de pèlerinages ont contribué à bâtir une exception sur l'histoire classique de la tradition thermale. Bien qu'il soit communément admis que ces pratiques ont été condamnés par l'Église catholique, les bains et les sources chaudes situés aux alentours des grands chemins de pèlerinage européens ont été protégés par le clergé comme des lieux consacrés au repos et à l'hygiène du pèlerin, à la prévention des maladies comme la peste... C'est le cas d’Ourense, une ville située juste avant Saint-Jacques-de-Compostelle sur le Chemin Mozarabe où les pèlerins venaient pour se baigner dans ces eaux chaudes. De nombreux documents écrits attestent de cela, comme le carnet de voyage de Bernardo de Aldrete écrit au 17ème siècle, décrivant la fontaine thermale d’As Burgas.

2013-09-19 Les Chemins de Saint-Jacques - Francisco Singul Francisco Singul (ES)

De tous les chemins de Saint-Jacques, le « French Way » est le plus connu. Reliant - depuis le Moyen Age - l'extrémité ouest de l'Europe avec le reste du continent. La meilleure source de renseignements sur cette route antique est le « Codex Calixtinus », écrit au 12ème siècle, où des renseignements sur l'eau sont dispersés dans son ensemble. L’eau est un élément remplit de symboles et de significations; comme une composante de la survie et comme un moyen de transport (les chemins de l'eau), mais aussi un outil de purification et de dévotion, acquises par la baignade. D’anciens livres appartenant à des voyageurs comptent plusieurs références à des stations thermales, lieux d'arrêt chers pour les pèlerins qui servaient à se reposer et à rester en bonne santé.

2013-09-19 La Vía Francíxena - Massimo Tedeschi Massimo Tedeschi (IT)

La Via Francigena est une ancienne voie de pèlerinage reliant Canterbury (Royaume-Uni) à Rome (Italie) en passant par la France, la Suisse et l'Italie. Comme une diagonale traversant le continent européen, la Via Francigena peut être considérée comme un moyen de cultures, un chemin de l'histoire encore en vie aujourd'hui, qui a aidé à construire l'Europe des peuples. L'Association européenne de la Via Francigena travaille au développement et à la sauvegarde de cette route que des milliers de pèlerins empruntent encore aujourd'hui. Appelée aujourd’hui itinéraire culturel européen, la Via Francigena est devenu une référence du tourisme durable, un réseau qui améliore le développement des territoires. La tradition thermale est visible sur le parcours, et elle a été développée comme un élément important dans les pèlerinages modernes, ajoutant encore plus de valeur.



2013-09-19 Conclusion de la deuxième session - Pilar Barraca de Ramos Pilar Barraca de Ramos (ES)

Les chemins de Saint-Jacques et la Via Francigena sont des exemples significatifs de ce que le label de l’itinéraire culturel européen vise à atteindre, un véritable outil de coopération transnationale. Ce programme a été créé en 1987 comme un élément de la préservation du patrimoine culturel et, depuis, il a été progressivement orienté vers un dialogue entre le patrimoine et la société servant de base pour le développement durable et la construction d’une identité. Mme Barraca, responsable de l'Unité d'analyse ECR du gouvernement espagnol, nous présente la structure. Ce programme est développé depuis 2010, lorsqu’un Accord partiel élargi a été créé pour permettre aux gouvernements nationaux d’avoir un rôle direct et plus actif sur ces Chemins. 

2013-09-19 Luis Ovejero Ovejero Luis Ovejero Ovejero (ES)

En tant que médecin, le directeur de Archena Spa a consacré ses 25 années de carrière à l’utilisation thérapeutique de l'eau thermale. Archena est bien connu pour ses boues thermales. De nouvelles techniques exclusives sont développées ici chaque jour, spécifiquement liées à la physiothérapie. Le thermalisme doit, aujourd’hui, aller vers les soins médicaux, conjuguer la médecine et l'eau avec le travail des diététiciens, psychologues, etc de sorte à rompre le lien entre les traitements médicaux et le bien-être. Un engagement envers la communauté médicale pour comparer et échanger leurs progrès dans l'hydrothérapie a été mis en place afin que ces traitements médicamenteux soient plus connus.

2013-09-19 Antonio Acha Antonio Acha (ES)

Lorsque ce biologiste a trouvé les sources chaudes d’Almeida de Sayago et les vestiges d'anciens thermes abandonnés dans les environs, il a immédiatement senti que c'était un endroit "magique où il y avait des mythes puissants", et il est resté là afin de rouvrir l'ancien établissement thermal, maintenant entièrement rénové. L’établissement thermal "La Dama Verde" (La Dame verte) a été nommée d’après la silhouette qui apparait à vol d'oiseau sur la végétation de Sayago. Acha présente une idée de thermalisme nouveau où les nouvelles spiritualités sont construites selon les traditions orientales du yoga, du reiki, de la méditation, etc. Des thérapies alternatives qui donnent le sentiment « d'une véritable eau magique qui transporte l'amour et la vie ».

2013-09-19 Fernando Fernández-Chirat Navarro Fernando Fernández-Chiralt (ES)

Aqua, Salus, Traditio, Tranquilitas. Quatre mots latins pour résumer toute la philosophie de la balnéothérapie. Hier et aujourd'hui. Fernandéz Chiralt prône une nouvelle tradition thermale qui regarde vers l'avenir sans perdre ses repères; l'eau minérale comme sa « raison d'être » et le bien-être et la santé, comme « sa mission ». La station thermale d’Alange est une référence en Espagne, en préservant un ancien lieu de paix et de calme (il est possible de prendre un bain dans des thermes romains du 3ème siècle) où la santé vient à travers l'eau.

2013-09-19 María José David María José David (PT)

Une ancienne destination thermale de vacances pour Royalty, le site de Pedras Salgadas s'est réinventé en enrichissant de nouveaux concepts sur le bien-être avec une conscience écologique et un contact plus fort avec la nature. Les bâtiments du casino et l’établissement thermal sont maintenant combinés avec des éco-loges et des abris complètement intégrés dans le parc environnant. Les expériences des stations thermales combinent l'eau et la verdure, la détente et le sport de plein air, l'architecture classique traditionnelle avec l'innovation et la modernité; toutes développées dans le respect total et le souci de l'environnement et de ces alentours. 

2013-09-19 Tomás Ares Güimil Tomás Ares Güimil (ES)

Le thermalisme du 21e siècle doit être construit sur deux dimensions différentes; les soins médicaux, mais aussi le tourisme et les loisirs. Ces deux réalités ont été redéfinies pour cette nouvelle ère, depuis, la médecine se concentre désormais sur la prévention et le tourisme met en avant les expériences et les émotions, plutôt que la simple découverte de nouveaux lieux. De nouveaux concepts comme le thermoludisme ou le vieillissement actif émergent et leur popularité augmente, et le public ciblé est de plus en plus diversifié. Les stations thermales modernes ont intérêt à examiner ces questions pour assurer leur survie dans cet environnement de loisirs et de vacances qui est concurrentiel et saturé.

2013-09-19 Santiago Juárez Juárez Santiago (ES)

S'il ya un domaine qui peut définir combien les êtres humains se sentent bien, c’est la santé. Si l’on n’est pas en bonne santé, tout le reste n'a pas d'importance. La spiritualité a-t-elle quelque chose à voir avec la santé? Ce père qui dirige la station thermale et la maison de retraite des thermes d’El Molinar acquiesce, plaidant pour un concept plus large de la santé qui va au-delà de la simple absence de maladie. La santé, c’est vivre bien, et nous devons prendre soins à la fois de l'esprit et du corps. Les stations thermales, comme des lieux de santé, doivent être des lieux de paix et de tranquillité où l’on se sent à l'aise. L’attention donnée par le personnel soignant  est un des éléments clés pour atteindre cet objectif.